Victoria Hislop
Paluu
Kuka luki? Äiti
Brittiläiseltä Victoria Hislopilta on suomennettu tähän
mennessä kolme kirjaa. Ensimmäinen kirja, Saari, kertomus Spinalongan
leprasaarelta on käännetty lukuisille kielille ja siitä tehty tv-sarja
on nähty myös Suomessa. Paikoin tv-sarja oli jopa pitkästyttävä, eikä yltänyt
kirjan tasolle.
Toinen kirja Elämänlanka kertoo tapahtumasta, missä 1917
Thessalonikin suurpalon yhteydessä pieni tyttö joutuu eksyksiin äidistään
loppuelämäkseen. Kolmas kirja, eli tässä esiteltävä Paluu on mielestäni paras tästä kolmikosta.
Lontoolainen Sonia matkustaa Granadaan ja kuulee vanhalta ravintolanpitäjältä uskomattoman tarinan Ramirezin perheestä, josta ei ole aikaisemmin tiennyt mitään. Tarina on Sonian espanjalaisen äidin tarina, johon myös vanha mies liittyy läheisesti.
Tietoni Espanjan sisällissodasta ovat olleet vähäisiä, mutta kirja
avaa ikkunan tuohon kolme vuotta kestäneeseen kenraali Francon voittamaan
sotaan. Ramirezin perheen kokemukset sisällissodassa ovat dramaattisia. Isä
vangitaan,
kolme poikaa kuolee ja ensirakkauttaan ikuisesti etsivä
Mercedes pakenee Lontooseen, eikä palaa enää Espanjaan. Sota on raakaa ja siviileilläkään ei ole
turvapaikkaa missään. Italia ja Saksa tukevat Francon joukkoja,
tasavaltalaisilla on tukijoita vähemmän. Francon diktatuurin jälkeen demokratia
koitti Espanjassa vasta 1975, enkä oikein usko sisällisodan haavojen
umpeutuneen vieläkään.
Sonian valinta palata äitinsä juurille Granadaan palauttaa
lukijan kehyskertomukseen. Kirja ei ole viihteellinen, kuten ei muutkaan
Hislopin kirjat. Jos uusia suomennoksia tulee, käsi nappaa kirjaston hyllystä
luettavaa tämän kirjailijan kohdalta. Kaikki kolme kirjaa ovat olleet
Etelä-euroopan historiaa valaisevia ja aiheiltaan kiinnostavia. Hislop kertoo
elävästi takertumatta pieniin yksityiskohtiin. Kirjassa Paluu espanjalainen
tanssi kulkee kirjan henkilöiden mukana loppuun saakka. Äidit rakastavat
lapsiaan ja perheiden yhteenkuuluvaisuus on vankkaa.
Kehyskertomus naisen epäonnistuneesta avioliitosta ei herätä suurempaa kiinnostusta ja kirja voisikin hyvin alkaa sivulta 130 ja kehyskertomus voitaisiin kuitata muutamalla sivulla. Pelkäänpä, että kirjailijaa tuntematta lukija voi luovuttaa jo alkuvaiheessa.
Hislopin kirjoja voi lukea useampaan kertaan, kuten olen
tehnyt. Elämänlanka sai uusia ulottuvaisuuksia lukiessani kirjan uudelleen. Onko kirjojen
uudelleen lukeminen ajanhukkaa, mietin kun keskityin kirjaan uudelleen. Kirjoja
on niin paljon ja kaikkea ei ehdi lukea ja lukemattomien kirjojen pino kasvaa
pöydälläni, mutta lukemisesta en luovu.

Todella hieno juttu tämä Äidin ja Tyttären blogi. Täältä löytyy uusia ideoita lukemiseen sekä Teidän lukukokemuksienne kautta uusia ajatuksia.Laitan kommenttini tähän väliin, kun tuo kirjan uudelleen lukeminen on minustakin joskus paikallaan. Lukeminen avaa uusia maailmoja. Niin kannatettavaa!
VastaaPoista